Dizionario Latino-Italiano
sĕco
[sĕco], sĕcas, secui, sectum, sĕcāre verbo transitivo I coniugazione vedi la coniugazione di questo lemma 1 tagliare, fare a pezzi 2 intagliare, scolpire 3 mutilare, evirare 4 medicina amputare, operare 5 graffiare, scalfire, ferire, danneggiare, lacerare 6 (in senso figurato) dividere, separare, spartire 7 fendere, solcare, attraversare, tracciare una via 8 (in senso figurato) dirimere, appianare, risolvere permalink
Locuzioni, modi di dire, esempivenas seco = svenare || arva seco = arare i campi || aestum secabant = solcavano i flutti || altilia seco = trinciare polli || alicui collum seco = tagliare la testa a qualcuno || pabulum seco = falciare il foraggio || ad secandum subtilis acies = lama dal taglio affilato || causas in plura genera seco = suddividere le cause in troppi generi || ambo ab infimo tarmes secat = tutt'e due (le porte) a partire dal basso sono tarlate dalle tarme || aequor o pontum o fretum seco = solcare (navigando) il mare || a, tibi ne teneras glacies secet aspera plantas! = ah, che a te il duro ghiaccio non tagli le tenere piante dei piedi! || volucri curru medium secat agmen = con il carro veloce fende in mezzo le schiere || gaudentem patrios findere agros numquam dimoveas ut secet mare = chi si compiace a lavorare i campi paterni, mai riuscirai a distoglierlo per solcare il mare Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |