Dizionario Latino-Italiano
cŏhĭbĕo
[cŏhĭbĕo], cŏhĭbes, cohibui, cohibitum, cŏhĭbēre verbo transitivo II coniugazione vedi la coniugazione di questo lemma 1 tenere insieme, mantenere unito 2 frenare, impedire, trattenere 3 chiudere, racchiudere 4 prevenire 5 contenere permalink
Locuzioni, modi di dire, esempicohibeo ne = impedire di ... || cohibeo bellum = impedire la guerra || cohibeo alvum = arrestare il flusso del ventre || cohibeo aliquem in vinculis intra castra = tenere uno in ceppi, nel campo || cohibeo catenis = tener incatenato || cohibeo crinem nodo = legare i capelli || cohibeo hostem a praedendi licentia = fermare le devastazioni del nemico || cohibeo in me = racchiudere in sé || cohibeo iracundiam = frenare l'ira || cohibeo me = frenarsi, frenare le proprie passioni || cohibeo motus animi turbatos = mettere un freno ai turbamenti delle passioni || aliquem carcere cohibeo = trattenere qualcuno in prigione || cohibete vos = fermatevi || aliquem in vinculis cohibeo = trattenere qualcuno ai ferri || adfectus nostros cohibeo = frenare l'esplosione del nostro affetto || cohibeo parietibus deos = costringere gli dèi entro pareti || aliquem intra castra cohibeo = trattenere qualcuno dentro al campo || arte habeo o cohibeo = trattare duramente || ad cohibendum brachium toga = a tener coperto il braccio con la toga || ab auro … manus … cohibeo = trattenere le mani dall’oro || cohibeo bracchium toga = tenere il braccio sotto la toga || a certis cohibes adsensum = mantieni l’assenso su cose certe || cohibuit spiritus eius = frenò la sua baldanza || cohibeo adsensionem a rebus incertis = sospendere nel dubbio il proprio assenso || bracchium toga cohibeo = tenere il braccio sotto la toga || a rebus incertis assensionem cohibeo = negare l'assenso alle cose incerte || alvum astringo o cohibeo o sisto = restringere il ventre, rendere stitico || auro lacertos cohibeo o vincio = cingersi ai polsi braccialetti d’oro || hae fundae Samaeos cohibuerunt ne tam crebro erumperent = queste fionde tennero a freno i Samei impedendo loro di uscire tanto spesso || animus perturbatus nec cohibere se potest nec quo loco vult insistere = l'animo sconvolto non può frenarsi né fermarsi dove vuole Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |