Dizionario Latino-Italiano


 Cerca a tutto testo   Cerca nelle forme flesse

Donazione


verso
[verso], versas, versavi, versatum, versāre
verbo transitivo I coniugazione

vedi la coniugazione di questo lemma

1 volgere, rivolgere, rivoltare, rigirare
2 (riflessivo) volgersi all'indietro
3 condurre, portare, trasportare, guidare, dirigere
4 modificare, mutare, trasformare, presentare in modo diverso
5 trattare, maneggiare
6 volgere nella mente, esaminare, ponderare, considerare, meditare
7 muovere a capriccio, mettere sottosopra, turbare, sconvolgere, tormentare, travagliare
8 frequentare, trattenersi, trovarsi abitualmente, aggirarsi in un luogo
9 stare, dimorare, soggiornare, vivere, abitare
10 esserci, essere presente
11 trovarsi in una situazione, essere coinvolto, prendere parte
12 (passivo) girarsi, muoversi
13 (in + ablativo o inter, circa + accusativo) occuparsi di, dedicarsi a, attendere a, esercitare, coltivare
14 consistere, avere per oggetto, esplicarsi
15 comportarsi
16 tentare, cercare di guadagnarsi l'animo di qualcuno

permalink
<<  versĭpellis versor  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


kalendarium versat = controlla lo scadenzario || in ore sum o verso = essere sulla bocca di qualcuno || aliquid in pectore verso = rigirare qualcosa nello spirito (= esaminarlo in tutti gli aspetti) || caelum verso = fare ruotare il cielo || cardinem verso o verto = aprire la porta || caecum verso iter = volgersi per || ante o ob oculos verso = stare davanti agli occhi (= essere fisso in mente) || aliquid animo volvo o verso = rotolare nell'animo qualcosa (= meditare) || saxum verso o volvo = rotolare un macigno (= affaticarsi in un lavoro inutile) || ad omnem malitiam versare mentem = rivolgere la mente ad ogni malvagità || caecum versat amator iter = l'innamorato va a tentoni per un cieco cammino || Sabellis ligonibus versare glebas = rivoltare le zolle con le zappe sabine || carminibus quae versant atque venenis humanos animos = le donne che sconvolgono con incantesimi e filtri gli animi umani || aestuabat dubitatione, versabat se utramque in partem = si agitava nell'incertezza, si tormentava appigliandosi ora a un partito ora all'altro || agor ut turben quem celer adsueta versat ab arte puer = sono sbattuto come una trottola che un bambino fa girare celermente con la (sua) solita arte || vobis dedi bona certa, mansura, quanto magis versaverit aliquis … meliora maioraque = vi ho dato beni sicuri, durevoli, che quanto più si esamineranno tanto più (risulteranno) buoni e grandi


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Sfoglia il dizionario latino-italiano a partire da:


{{ID:VERSO100}} ---CACHE---