Dizionario Latino-Italiano
rĕcēdo
[rĕcēdo], rĕcēdis, recessi, recessum, rĕcēdĕre verbo intransitivo III coniugazione vedi la coniugazione di questo lemma 1 retrocedere, andarsene, allontanarsi, scostarsi, staccarsi 2 essere lontano, essere appartato 3 scomparire, svanire, dileguarsi, perdersi 4 recedere, desistere, rinunciare 5 ritirarsi, andare a dormire permalink
Locuzioni, modi di dire, esempiab aliquo recedo = separarsi da qualcuno || a Mutina recedo = ritirarsi da Modena || a peregrino recessit = (la parola hostis) si è allontanata dal significato di straniero || ab oppugnatione recedo = rinunciare, ritirarsi dall’assedio || ab actu recedo = ritirarsi dalla vita attiva || ab armis recessimus = smettemmo di combattere || de medio recedo = farsi da parte, togliersi di mezzo || a vita recedo = morire, lasciarsi andare || e conspectu recedo = scomparire alla vista || e Gallia recedo = ritirarsi dalla Gallia || e Mutina recedo = ritirarsi da Modena || a pistore non recedis = non smetti di fare il fornaio || Anchisae domus recessit = la casa di Anchise è (in posizione) ritirata (lontano dal centro) || a stabulis recedo longius = allontanarsi dall’alveare || quacumque recessit regia = in tutto l’interno della reggia || hac mente laborem sese ferre senes ut in otia tuta recedant aiunt = dicono di sopportare i disagi con questo progetto, di potersi ritirare, da vecchi, in un riposo sicuro || a natura descisco o recedo = abbandonare la via della natura || ab armis discedo (o recedo) = deporre le armi, lasciare il servizio militare, cessare di combattere || caput e cervice recedet = la testa sarà staccata dal collo || a laqueis Stoicorum recedo = districarsi dai sofismi degli stoici || carnes recedunt ab ossibus = le carni si distaccano dalle ossa || ad Hannibalem mittimus ut recedat = mandiamo a intimare ad Annibale di allontanarsi || ab officio numquam recedemus = non ci scosteremo mai dal dovere || ab officio discedo (o recedo) = mancare, venir meno al proprio dovere || centuriones ex eo quo stabant loco recesserunt = i centurioni si ritirarono dalla posizione in cui si trovavano || centuriones … recesserunt suosque omnes removerunt = i centurioni si ritirarono e fecero retrocedere tutti i loro uomini || apes a stabulis non recedunt longius = le ai non si allontano troppo dall'alveare || a cura docendi quod intenderint recedunt = stanno ben lontani dal curarsi di dimostrare la loro tesi || centuriones recesserunt suosque omnis removerunt = i centurioni indietreggiarono e fecero retrocedere tutti i loro uomini || ante recessisset caput hoc cervice quam … = prima, piuttosto, la mia testa si sarebbe staccata dal collo insanguinato, che … || avius a vera longe ratione recedit = si svia molto lontano dalla retta ragione || abeant ac recedant voces illae quas metus exprimebat = siano bandite le espressioni provocate dalla paura || a mente recedit vertere terga pudor = dal loro animo svanisce la vergogna di fuggire || caupo, miles nautaeque hac mente laborem sese ferre, senes ut in otia tuta recedant, aiunt = l'oste, il soldato e i marinai dicono di sopportare la fatica con questa intenzione, di ritirarsi da vecchi a sicuro riposo Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |