Dizionario Latino-Italiano
pĕtor
[pĕto], pĕtis, petii, petitum, pĕtĕre verbo transitivo III coniugazione vedi la coniugazione di questo lemma 1 forma passiva di [peto] 2 dirigersi, andare a, recarsi 3 cercare di colpire, percuotere, ferire 4 (scherma) tirare una stoccata 5 assalire, aggredire, attaccare 6 chiedere, domandare, pregare, supplicare, scongiurare 7 cercare, ricercare, bramare 8 aspirare, candidarsi, presentarsi candidato, cercare di ottenere una carica 9 reclamare, esigere, richiedere, rivendicare 10 chiedere in sposa 11 diritto reclamare in giudizio, intentare un processo 12 andare a cercare, a prendere, a procurarsi 13 dare la caccia a qualcuno permalink
Locuzioni, modi di dire, esempiargumentum e nomine petitur = ciò si argomenta dal nome || Aetolos ad petendam subegit pacem = costrinse gli Etoli a chiedere la pace || ad petendam veniam legatis mittendis = per chiedere il permesso di inviare ambasciatori || a populo saxis praetereunte petor = la gente che passa mi prende a sassate || admonebant alios supplicium ex se peti = essi ricordavano agli altri che si voleva loro infliggere un castigo || eā quisque maxime patet, quā petitur = ciascuno è soprattutto vulnerabile nel punto in cui lo si attacca || a vobis salubritas quaedam, ab eis qui dicunt salus ipsa petitur = a voi si chiede una medicina salutare, mentre agli oratori di chiede la salute stessa || commeatus a senatu peti solitos beneficii sui fecit = fece dipendere dal suo favore la concessione dei congedi che d'abitudine competeva al Senato || pacem illi prius petendam ab populo Romano esse quam ut rex … appelletur (discorso indir.) = egli doveva chiedere la pace al popolo romano prima di poter essere chiamato re Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |