Dizionario Latino-Italiano


 Cerca a tutto testo   Cerca nelle forme flesse

Donazione


Disambigua
La tua ricerca ha prodotto più risultati:
  • ŏpŭs (Sost. nt. III decl.) opera IN QUESTA PAGINA
  • Opūs (sost. femm. III decl.) città


ŏpŭs  [ŏpŭs], operis
sostantivo neutro III declinazione

vedi la declinazione di questo lemma

1 (in generale) opera, occupazione, mestiere
2 lavoro, prestazione d'opera, in qualunque ambito
3 lavoro agricolo
4 costruzione, di fortificazione
5 lavoro forzato
6 lavoro letterario
7 fattura, lavorazione, stile o modo di lavorare
8 fatica, sforzo, travaglio
9 azione, attività, impresa, fatto
10 effetto, esito
11 (in generale) opera compiuta, prodotto di un lavoro
12 costruzione, edificio
13 bastione, trincea, opera di fortificazione o di difesa, macchina da assedio
14 diga, argine
15 opera d'arte
16 genere letterario
17 ecclesiastico opera sovrumana, creazione divina
18 compito, incombenza, ufficio, funzione
19 (poetico) coito

permalink
<<  Opuntĭus Opūs  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


alicui opus est aliquo = qualcuno ha bisogno di qualcuno || opus est = è necessario, occorre, bisogna || commissis operibus = i lavori di difesa si erano congiunti || caelatum opus = lavoro di intarsio o di cesello || non opus est te clamitare = non è necessario che gridi || cicatrices operis = le parti mutilate di una statua || admonitor operum = (la stella del mattino) che fa pensare al lavoro || citius … quam opus sit = prima di quanto occorra || mihi frumentum non opus est = non ho bisogno di frumento || claudo opus = terminare un’opera || clausit opus = portò a termine il lavoro || ad opus excubo = sorvegliare personalmente i lavori || ab opere vaco = non aver lavorato a una fortificazione || album opus = intonaco bianco || cauto opus est… = bisogna prendere guardia di… || accingo operi = prepararsi al lavoro || opus est exspectare te = devi aspettare || opus plumarium = broccato (stoffa) || accurato opus est = serve cura, serve precisione || adgredior opus = intraprendere un lavoro || arduum opus = lavoro arduo || pacator operum = quiete delle fatiche || virtute opus est = serve coraggio || damnor ad opus = essere condannato ai lavori forzati || opus est ut habeat = bisogna che egli abbia || perit opera = è fatica sprecata || maturato opus est = non c'è tempo da perdere || qua erat nostrum opus intermissum = per dove i nostri bastioni avevano degli spazi liberi (non essendone ancora terminata la costruzione) || a te maximo opere peto = ti chiedo con la massima istanza || ab opere milites revoco = richiamare (= ritirare) i soldati dai lavori di fortificazione || ad effectum operis venio = metter mano all’esecuzione dell’opera || ab instituto opere discedit = ha cessato il lavoro intrapreso || ab opere deductae legiones = le legioni sottratte al loro lavoro || adsignor civitati opus = che fosse assegnato alla città il lavoro || a te maximo opere quaeso = ti chiedo in particolare … || addico me operibus naturae = dedicarsi allo studio della natura || accingunt omnes operi = tutti si accingono al lavoro || caedis opus furo = compiere furiosamente l'opera del massacro || collis quem opere circumplecti non potuerant = colle che non erano riusciti a cingere con un muro || carminis heroi opus = l'impegno di un poema epico || animus operibus suis vacat = l'animo attende alle sue funzioni || vobis opus sunt libri = voi avete bisogno di libri || damno in opus publicum = condannare ai lavori stradali || auctoritate tua nobis opus est = abbiamo bisogno della tua guida || aspicio situm opera = esaminare la posizione, le opere militari || apes operi favent = le api attendono all'opera || cicatricibus operis remanentibus = (la statua) che mantiene la traccia delle incisioni || carduum opus conamur = intraprendiamo un’ardua opera || campus operi facilis = pianoro adatto per fortificazioni militari || avarius exigo opus = esigere più aspramente del lavoro || aliquando id opus est ; sed saepe obest = talvolta è utile, ma spesso è nocivo || consilio tuo nobis opus est = abbiamo bisogno del tuo consiglio || anulus opere antiquo = un anello di antica fattura || qua (ultione) ne sit opus attende = ma guardati bene dall'aver bisogno di questa vendetta || Alexandri Magni opera = le imprese di Alessandro Magno || collem opere circumplector = cingere il colle di fortificazioni || narravi vobis quod vostra opera mi opus siet = vi ho raccontato la cosa per la quale io ho bisogno dei vostri servizi || maximo o summo opere = sommamente, vivissimamente. || Caesar ad opus excubabat = Cesare passava la notte sul cantiere || multis opus est tibi militibus = a te servono molti soldati || pace brevi nobis opus est = ho bisogno di un po' di calma, finché non arrivi fin lì || argutiae vultus operum = espressività del volto di opere d’arte || habeo opus in manibus = avere tra le mani (in cantiere) un'opera || admiranda opera Phidiae = le mirabili opere di Fidia || magno o nimio opere = molto, assai || casurumque triplex vaticinatur opus = come un vate annunzia che… || certatim posthac … ad hoc opus curretur = d'ora in poi si farà nel (correre a) compiere quest'impresa || castra magnis operibus munio = munire l'accampamento con grandi fortificazioni || caelatum … novem Musis opus = opera cesellata da tutte e nove le Muse || collis quem propter magnitudinem circuitus opere circumplecti non potuerant nostri = colle che i nostri non avevano potuto circondare di fortificazioni per l'ampiezza dalla (sua) circonferenza || iam medias operum partis evectus erat sol = già il sole aveva compiuto metà del suo percorso || clamor alacritate perfecti operis = il grido di gioia per aver compiuto l'opera || arduum opus ob ingenium montis = impresa ardua per le difficoltà che presenta il monte || ad consilium pensandum temporis opus esse = (disse) che aveva bisogno di tempo per pensare sulla proposta || machinator bellicorum tormentorum operumque = costruttore di congegni e di macchine da guerra || avarius opus exigat quam pensiones = deve essere più esigente per il lavoro che per il pagamento degli affitti || faber infelix operis summa = l'artista fallirà nel complesso dell'opera || ab opere legatos discedere vetuerat = aveva proibito agli incaricati di allontanarsi dai lavori || ab apparatu operum nihil cessatum = non si cessò per nulla di lavorare || damnor in metallum, in opus publicum = essere condannato alla miniera, ai lavori forzati || alia opust auri mina = serve un'altra mina d'oro || Alexandro roganti ut diceret si quid opus esset = ad Alessandro che (lo) pregava di dirgli se avesse bisogno di qualcosa … || qua de re magno opere vobis providendum est = da questo pericolo dovete guardarvi con ogni cura || ubi consuleris, mature facto opus est = dopo aver riflettuto bisogna agire con prontezza || artatus labor est et breve rasit opus = il lavoro è stato abbreviato e ha ricavato || aditus duos magnis operibus praemunio = bloccare i due accessi con grandi fortificazioni || architectus cum publicum opus curandum recipit = quando un architetto si assume la responsabilità di un'opera pubblica || argutiae operum custoditae in minimis quoque rebus = la finezza delle opere, rispettata fin nei minimi dettagli || ad Caecinam operi pontis intentum venerunt = si presentarono a Cecina (che era) intento alla costruzione del ponte || calculus in tabula mobile ducit opus = la pedina sulla scacchiera compie la sua opera muovendosi || aliquid operis edere quod monumentum esset dictaturae cupiens = desiderando compiere qualche opera che lasciasse il ricordo della (sua) dittatura || Caesar iussit aciem opus perficere = Cesare ordinò alla schiera di portare a termine il lavoro || arcem nec vi nec operibus expugnabilem = rocca non espugnabile né d'assalto né con un assedio || adiungetur huic operi villa etiam publica = sarà aggiunto a questa costruzione anche un palazzo pubblico || adit nomina eorum quibus conventis opus esset = (presente storico) (gli) diede i nomi di coloro con i quali doveva incontrarsi || volucris (= volucres) videmus … passim ac … solutas opere volitare = vediamo che gli uccelli si librano in volo qua e là liberi da impegni || ab quīvis (= quovis) homine, quom opus est, beneficium accipere gaudeas = da chi che sia, quando si è nella necessità, si sarebbe contenti di ricevere un beneficio || artifices cum plura in unam tabulam opera contulerunt = gli artisti dopo aver presentato più soggetti in solo quadro || Capitolium … opus vel in hac magnificentia urbis conspiciendum = il Campidoglio, opera degna di ammirazione anche nell'attuale magnificenza della città || apes foris pascuntur intus opus faciunt = le api fanno bottino all'esterno e fabbricano il miele all'interno (dell'alveare) || clamor Romanorum alacritate perfecti operis sublatus = le grida dei romani per la gioia di aver condotto a termine l'opera || narraturo mihi vitam defuncti hominis venia opus fuit = nell'accingermi a narrare la vita di un defunto, ho provato il bisogno di chiedere indulgenza || cetera, uti facto opus sit, ita agant permittit = per il resto consente che agiscano secondo la necessità || a servitute urbana et feriata translatus ad durum opus = spostato da una schiavitù cittadina e poco impegnativa a un compito duro || cetera uti facto opus sit ita agant permittit = per il resto permette che agiscano come è necessario che sia fatto || agri adfatim materiae praebebant ad nova molienda opera = i campi fornivano materiale in abbondanza per la costruzione di nuove opere d'assedio || absolutis operibus pro vallo legiones instructas collocat = terminati i lavori, dispone le legioni davanti al trinceramento || Athenae operibus magnificis exquisitisque antiquorum artibus delectant = Atene (ci) diletta per le opere d'arte magnifiche e squisite degli antichi || avum meum narrantem audiebam causam operis ab interioribus aulicis proditam quod … = sentivo spesso mio nonno raccontare che, a detta del più ristretto ambiente di corte, la vera ragione dell'opera (era) che … || acceperam eas litteras, in quibus magno opere confirmat ante ludos Romanos = ho ricevuto quella lettera in cui mi conferma (che sarà a Roma) prima dei giochi romani || sacra Dionaeae matri divisque ferebam auspicibus coeptorum operum = portavo le offerte alla Dionea mia madre e agli altri dèi protettori delle opere intraprese || adlocutione opus erat homini ad consolandos suos ex ipso rogo caput adlevanti = servivano parole di consolazione a un uomo che, per rinvigorire i suoi, sollevava persino la sua testa dalla tomba || aggredere anime diu meditatum opus eripe te rebus humanis = intraprendi ora, o animo mio, un'opera da lungo tempo meditata, sottràiti alle vicende umane! || candelabrum e gemmis clarissimis opere mirabili perfectum … Romam cum attulissent = avendo portato a Roma un candelabro tempestato di splendide pietre preziose, di mirabile fattura || voluntarius … exercitus … non amissa modo restituit opera, sed nova etiam instituit = l'esercito di volontari non solo ricostruì le opere distrutte ma ne iniziò anche di nuove || appello … callidos quorum tamquam manus opere sic animus usu concalluit = chiamo callidi, (cioè esperti), quelli la cui mente, come le mani con la fatica, ha fatto il callo (cioè è diventata esperta) con la pratica della vita || brachia et crura cotidie abluebant, quae … sordes opere collegerant, toti nundinis lavabantur = si lavavano ogni giorno le braccia e le gambe, che avevano raccolto lo sporco sul lavoro, mentre si lavavano completamente ogni otto giorni || Chrysippus, homo versutus et callidus (versutos eos appello, quorum celeriter mens versatur, callidos autem, quorum tamquam manus opere, sic animus usu concaluit) = Crisippo, spirito versatile e allenato (chiamo versatili quelli la cui intelligenza si muove prontamente, esercitati quelli il cui spirito si è forgiato con l'esercizio, come la mano con il lavoro)


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Sfoglia il dizionario latino-italiano a partire da:


{{ID:OPUS100}} ---CACHE---