Dizionario Latino-Italiano


 Cerca a tutto testo   Cerca nelle forme flesse

Donazione


Disambigua
La tua ricerca ha prodotto più risultati:
  • mĭnus (Sost. nt. III decl.) sostantivo
  • mĭnus (agg. I cl.) aggettivo
  • mĭnŭs (avv.) avverbio IN QUESTA PAGINA


mĭnŭs
avverbio

parte del discorso non declinabile

1 meno
2 (con valore di preposizione, + ablativo) tranne, eccetto, fuorché
3 (come negazione) non, non proprio, non del tutto

permalink
<<  mĭnus mĭnuscŭlārĭi  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


plus minus = più o meno, all'incirca || neque eo minus = e ciò nondimeno || minus quam = a meno che || laboras minus ac ego = tu lavori meno di me || adhuc minus = ancor meno || ad te minus multa scribo = ti scrivo molto di meno || nec plus nec minus = esattamente || adhuc puncto minus = meno di un punto || minus commoda valetudo = acciacco || aut minus aut magis = o meno o più || cena non minus nitida quam frugi = cena non meno elegante che frugale || amoenum iter minus fatigat = un cammino piacevole stanca di meno || ab milibus passuum minus duobus = a meno di due miglia || aliam non minus impudentem calumniam = un'altra macchinazione non meno impudente || Q. Ciceroni obsisti non potuit, quo minus Thyamim videret = Quinto Cicerone non ha potuto fare a meno di (recarsi a) vedere il Tiami || sin aliter o minus, o secus = altrimenti, se no || uberior oratio Crassi nec minus faceta = il discorso di Crasso (era) più copioso e non meno elegante || amissa non minus quarta parte militum = perduta non meno della quarta parte dell'esercito || carnis plus habet, lacertorum minus = c'è più carne, ma meno muscoli || apud aliquem multum plus minus valeo = avere molto, più, meno influenza su qualcuno || adulescens non minus bene nummatus quam bene capillatus = un giovane con più denaro che capelli || bis sex ceciderunt me minus uno = morirono tutt'e dodici tranne io || accepi non minus interdum oratorium esse tacere quam dicere = ho imparato che talvolta è proprio di un bravo oratore tacere non meno che parlare || a milibus passuum minus duobus castra posuerunt = posero l'accampamento a meno di due miglia || angustanda sunt patrimonia ut minus ad iniurias fortunae simus expositi = dobbiamo restringere i patrimoni per essere meno esposti agli attacchi della fortuna || accidit ut minus multis iugis agros ararent = accadde che arassero i campi con molte coppie di buoi in meno || amisit filiam quae non minus mores eius quam os vultumque referebat = perse la figli che gli somigliava sia per il carattere che per i lineamenti || adeo exarsit, ut vix ab amicis quo minus occideret eum contineretur = si adirò a tal punto che a stento gli amici (lo) trattennero dall'ucciderlo || cantantes licet usque, minus via laedit, eamus = possiamo continuare a camminare cantando, la marcia sarà meno faticosa || altera navis ex veterana (legione) paulo minus ducentos sustulerat = un'altra nave aveva a bordo un po' meno di 200 soldati di una legione di veterani || clarorum virorum non minus otii quam negotii rationem exstare oportere = (questa parola di Catone) che i grandi uomini devono produrre il conto (= la giustificazione) tanto dei loro piaceri che delle loro occupazioni || Bion … ait non minus molestum esse calvis quam comatis pilos velli = Bione con molta arguzia dice che sentirsi strappare i capelli non è meno penoso per un calvo che per chi è ben chiomato || addebantur et laudes, quibus haud minus quam praemio gaudent militum animi = si aggiungevano anche le lodi, che all'animo dei soldati non sono meno grate delle ricompense || clarorum hominum non minus otii quam negotii rationem exstare oportere = per gli uomini famosi è bene sia fatto un resoconto (letteralmente: [resti un resoconto]) del loro tempo libero non meno che delle loro attività ufficiali || Celso et Paulino abnuentibus militem … obicere hosti non omissuro, quo minus … adgrederetur = mentre Celso e Paolino si rifiutavano di esporre i soldati a un nemico che non avrebbe mancato di assalirli || adeo ut per eum stetisse diceretur quo minus accepta ad Cannas redderetur hosti clades = fino al punto di sentirsi dire che era dipeso da lui se al nemico non era stata restituita la sconfitta subita a Canne || a quibus versuras tantarum pecuniarum factas esse dicunt? a Gallis? nihil minus, a quibus igitur? = prestiti di così grosse somme da chi dicono che sono stati erogati? da dei Galli? ma figuriamoci! e allora da chi?


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Sfoglia il dizionario latino-italiano a partire da:


{{ID:MINUS300}} ---CACHE---