Dizionario Latino-Italiano
impingo
[impingo], impingis, impegi, impactum, impingĕre verbo transitivo e intransitivo III coniugazione vedi la coniugazione di questo lemma 1 (transitivo) imporre, forzare, costringere 2 (transitivo) battere, percuotere, scagliare 3 (medio passivo + dativo) urtare, sbattere contro 4 (transitivo) condurre, portare verso un luogo spingendo 5 (intransitivo) abbattersi su 6 (transitivo) dipingere permalink
Locuzioni, modi di dire, esempiiam Graeculis calcem impingit et Latinas coepit non male appetere = sta per dare un calcio al greco, e al latino ha messo mano abbastanza bene || compedes alicui impingo = applicare delle pastoie a qualcuno || clitellas impingo = lasciar cadere le bisacce || beneficium impingo = dare un beneficio || alicui fustem impingo = assestare una bastonata ad uno || alicui epistulam alicuius impingo = inviare qualcuno la lettera di qualcun altro || alicui compedes impingo = applicare i ceppi a qualcuno || alicui lapidem impingo = scagliare un sasso contro qualcuno || alicui uncum impingo = applicare il marchio d'infamia a qualcuno || calcem alicui impingo = dare un calcio a qualcuno (= mandarlo a quel paese) || calcem impingo alicui rei = dare un calcio a qualcosa (= rifiutarla, trascurarla) || aliquem in litem impingo = gettare qualcuno in un processo || asciam sibi in crus impingo = darsi l'ascia sulle gambe (fare torto a se stesso) || caput parieti impingo = sbattere la testa contro un muro || Aesopo lapidem impegerat = aveva scagliato una pietra contro Esopo || agmina muris impingere = ricacciare i battaglioni contro le mura || Aesopo quidam lapidem impegerat = un tale aveva tirato una pietra a Esopo Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |