Dizionario Latino-Italiano


 Cerca a tutto testo   Cerca nelle forme flesse

Donazione


frux  [frux], frugis
sostantivo femminile III declinazione

vedi la declinazione di questo lemma

1 frutto, raccolto, produzione, messe
2 (in senso figurato) risultato, effetto
3 (in senso figurato) onestà, rettitudine, virtù

permalink
<<  frŭtĭcōsus frygio  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


facio vitula pro frugibus = sacrificare una vitella per i frutti della terra || ad frugem corrigo = indirizzare al bene || ad frugem compello = ricondurre alla rettitudine || adoptatae fruges = frutti dovuti ad innesto || auctor frugum = che rende rigogliose le messi || animi fruges = il pane dell'animo (= le attività intellettuali) || ad frugem aliquam perduco = condurre a qualche profitto || faciam vitula pro frugibus = immolerò una giovenca per i frutti della terra || ager frugiter = campo fertile || Antonius frugi factus est = Antonio è diventato un uomo onesto || ager fertilis frugum = un campo fertile di messi || vota arborum frugumque sunt (+ infinito) = gli alberi il frumento chiedono che … || ubertas frugum et fructuum = abbondanza di messi e frutti || ager frugum vacuos (= vacuus) = campagna senza raccolti || uberiores efferre fruges ecfero = produrre un raccolto più abbondante || cena brevis o frux = cena frugale || Cererem pro frugibus appello = dire Cerere per dire grano || raptus frugum et pecorum = furto di messi e bestiame || absumptis frugum alimentis = esauriti tutti gli alimenti || animum ad frugem applico = dedicare il proprio spirito al bene; vivere in modo onesto || ad frugem bonam me recipio = ritornare sulla retta via || alter frugum vacuus = campi senza messi || bonae frugis homo = uomo meritevole, di valore, onesto, virtuoso || ager frugum erat vacuos = il terreno era privo di messi || ager aridus et frugum vacuus = campo sterile || ante fruges novas captas = prima del nuovo raccolto || atrium frugi nec tamen sordidum = atrio modesto, tuttavia non privo di eleganza || certas fruges sacerdotes libanto = i sacerdoti faranno offerte di determinati prodotti del suolo || Ceres fertur fruges mortalibus instituisse = si dice che Cerere abbia fatto conoscere i cereali agli uomini || Ceres alma frugum parens originalis = Cerere, madre e creatrice prima delle messi || ager uberiores efferre fruges solet = il campo suole produrre un raccolto più abbondante || ager autem aridus et frugum vacuos (= vacuus) ea tempestate erat = i campi per di più erano aridi e senza messi in quella stagione || aurea fruges Italiae pleno defudit Copia cornu = l'aurea Abbondanza ha versato dal corno traboccante i (suoi) doni all'Italia || vota arborum frugumque communia sunt nives diuturnas sedere = il desiderio comune degli alberi e del frumento è che la neve duri || canentes … Noctilucam, prosperam frugum celeremque pronos volvere menses = cantando colei che risplende nella notte (= la luna) prospera di messi e veloce nel fare scorrere i mesi che fuggono via || ager, qui cum multos annos quievit, uberiores efferre fruges solet = il campo, quando si è riposato per parecchi anni, suole produrre un raccolto più abbondante


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Sfoglia il dizionario latino-italiano a partire da:


{{ID:FRUX100}} ---CACHE---