Dizionario Latino-Italiano
dēsĭno
[dēsĭno], dēsĭnis, desii, desitum, dēsĭnĕre verbo transitivo e intransitivo III coniugazione vedi la coniugazione di questo lemma 1 (transitivo) lasciare, tralasciare, abbandonare, far cessare 2 (intransitivo; + genitivo; + ablativo; in + accusativo) finire, cessare, terminare, andare a finire 3 (intransitivo) grammatica (di periodo, di parole) avere terminazione permalink
Locuzioni, modi di dire, esempicommemorare desino = cessare di ricordare || artem desino = rinunciare alla propria arte || iam desine = smettila infine, una buona volta || ad pacem hortari non desino = io non desisto dall'esortare alla pace || bellum aegerrume desinit = una guerra finisce molto difficilmente || aestas in autumnum desinit = l'estate finisce nell'autunno || arteriae micare non desinunt = le arterie non cessano di pulsare || admirari desine, cur fugiunt = cessa di domandarti perché fuggono || a praeceptis incipio, desino in exemplis = finisco con degli esempi || Athenae sub regibus esse desierunt = ad Atene cessò il regime monarchico || ah! pergisne? — iam iam desino = ah, continui? — sto per finire || amicos tempore imminui transferri desinere = (discorso indiretto), le amicizie con il passare del tempo si affievoliscono, vengono spostate, finiscono || o rem quam homines soluti ridere non desinant …! = oh, fatto di cui le persone allegre non cesserebbero di ridere! || bellum magis desierat quam pax coeperat = era finita la guerra piuttosto che incominciata la pace || aetas Lucinam pati desinit ante decem, post quattuor incipit annos = (parlando delle vacche) l'étà che conviene di più per figliare cessa prima dei dieci anni e comincia a quattro || iam iam desino = la smetto subito subito Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |