Dizionario Latino-Italiano


 Cerca a tutto testo   Cerca nelle forme flesse



Disambigua
La tua ricerca ha prodotto più risultati:
  • altŭs (sost. masch. IV decl.) sostantivo
  • altus (agg. part. perf. I cl.) aggettivo IN QUESTA PAGINA
  • altus (agg. inf. perf.)


altus
[altus], altă, altum
aggettivo participio perfetto I classe

vedi la declinazione di questo lemma

1 participio perfetto di [alo]
2 alto, elevato
3 profondo
4 augusto, sublime, nobile, venerabile, eccelso
5 interno, remoto, recondito
6 antico, radicato
7 (di sentimenti, sensazioni) forte, intenso
8 (di suono) acuto

permalink
<<  altŭs altus  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


alto vultu = a fronte alta || alta flumina = le profonde acque dei fiumi || alta fundamenta = le fondamenta profonde || Alta Ripa = Alta Ripa, città del Belgio, oggi Avelgem || alta spero = sperare in un'altra posizione || altius Hierocaesarienses exposuere (= exposuerunt) = gli abitanti di Ierocesarea riferirono fatti più remoti || alta verba = parole superbe || altum dormio = dormire profondamente || altum vulnus = ferita profonda || alta dissimulatio = profonda dissimulazione || altus Caesar = il grande Cesare || altior insurgens = sollevandosi più in alto (sulla punta dei piedi) || altiora murorum = le parti più alte delle mura || altis ordinibus = a ranghi serrati (di coorti) || alta nocte = a notte fonda || altius suppuro = incancrenire più profondamente || altissimus sonus = suono acutissimo || altus somnus = sonno profondo || altius perspicio = vedere più addentro || altior oratio = un eloquio sostenuto || altius eiulans sese = gemendo profondamente || altus Apollo = l’eccelso Apollo || altissima nive = per via della neve altissima || altius ac nos praecincti = per coloro che hanno la veste cinta più in alto di noi (= che vanno più spediti) || Arpini altus = allevato in Arpino || altius … inferius = troppo in alto … troppo in basso || alto a sanguine = da nobile stirpe || alta silentia = profondi silenzi || alto mare = mare aperto || altum flumen = fiume profondo || altior orbita = carreggiata più profonda || altum mare = mare profondo || altus pedibus XC = alto novanta piedi || alta in herba = nell'erba alta || alta quies = sonno profondo || caeli altus hiatus = l'alto abisso del firmamento || radices altius exigunt = le radici si spingono più in profondità || altiorem gradum ascendo = salire a un grado più alto || altiorem gradum dignitatis = un grado onorifico più alto; il sommo degli onori || altiorem iracundiam eius verebantur = temevano un suo risentimento più profondo || altà mente praeditus = dotato di intelletto profondo || alta pulsat sidera = arriva a toccare le alte stelle || alta cervice vagor = andare a testa alta || altiore initio aliquid repeto = riprendere qualcosa da assai lontano, dalle sue origini || altos recessus habeo = avere degli anfratti profondi (parlando di grotte) || alta mente repostum = (il giudizio di Paride) riposto nel profondo dell’animo || ab in altiorem tumulum concessere = ripiegarono su un'altura più elevata || alta vorago ventris = avidità insaziabile del ventre || alta voragine ventris = con grande vuoto del ventre || alta ostia Ditis = il profondo ingresso di Dite || alto a sanguine Teucri = dal nobile sangue di Teucro || altissima inter arbores = il più alto fra tutti gli alberi || altius agere radices = mettere radici più a fondo || ad altiorem memoriam Oedipodis = all'antico ricordo di Edipo || alta decent Cererem = grandi imprese si addicono a Cerere || alta arce decurro = accorrere dall'alto della cittadella || ad altiora et non concessa tendo = tendere a mete più alte e non lecite || altius irae surgunt = più alte si sollevano le ire || altus gradus dignitatis = alta carica || altius effodio specus = scavare un cunicolo profondo || altius cadunt imbres = le piogge cadono da più alto || bellum altius expediam = esporrò risalendo assai indietro || altius animis maerebant = il dolore era piuttosto nel fondo degli animi || altior illis dea est = la dea è più alta di loro || altissimae civium dignitates = le più alte cariche dei cittadini || aquilones qui alti supernique sunt = i venti gelidi che scendono dall'alto dei cieli || altae turres ruunt = le alte torri crollano || altius tectum tollo = rialzare una casa || altae caligantesque fenestrae = alte finestre che danno le vertigini || altius aliquid sublimiusque meditare = rivolgi la tua mente a qualcosa di più nobile ed elevato || altius se et incivilius efferentem = (Manlio) che si comportava in modo troppo superbo e tirannico || Capitolia ad alta aget currum = guiderà il carro sull'alto del Campidoglio || altissimis defixus radicibus = fissato per mezzo delle radici più profonde || capita alta ferentes = tenendo alto il capo || alto composuit lecto = installato su un letto elevato || altis turribus desilio = precipitare dall'alto delle torri || aliquid ex alta pinu suspendo = sospendere qualcosa alla cima di un pino || altis incursant ramis = (i delfini) urtano contro gli alti rami || altus per tacitum Ganges = il Gange profondo (che scorre) in silenzio || alti fornice saxi = sotto l'alta volta di una roccia || dantur in altos indotata rogos = (i corpi) vengono ammassati senza doni su alti roghi || castellum in alto tumulo situm = fortezza situata sulla cima della collina || Karthaginis altae fundamenta locas = disponi (= getti) le fondamenta dell'altera Cartagine || ab Alopa in altiorem … tumulum concessere (= concesserunt) = da Alopa andarono su un'altura più elevata || ubi alta vulnera figet? = dove infliggerà profonde ferite? || ubi altius ad vivum persedit = dove è penetrato profondamente || vulnera parum alte demissa = le ferite non abbastanza profonde || Galatea platano conspectior alta = Galatea più maestosa di un alto platano || cingendast altis saepibus seges = la messe va recinta di alte siepi || altae insuper imminebant rupes = al di sopra si elevavano alte rupi || beatulus alto compositus lecto = composto bello beato sul cataletto || altiores spiritus gero o sumo = avere un'anima (= sentimenti) più elevata || alto torpore ligatae undae = onde serrate da un torpore profondo || agger altus pedes octoginta = un terrapieno alto 80 piedi || altiores gemitus et fortiora suspiria = gemiti più alti e sospiri più profondi || alto iurgia pectore tollo = elevare dal profondo dell’animo || alto sanguine exundans solum = il suolo impregnato di sangue nel profondo || castra altiore vallo muniri iubet = fa fortificare l'accampamento con una trincea più alta || aliquem in altissimo gradu dignitatis colloco o loco = porre qualcuno al più alto grado di dignità || agger altiore aqua contineri non posset = non potendo il terrapieno restare compatto per la maggiore profondità dell’acqua || brevis est labor altum vincere tramitem = è breve fatica superare il tratto in salita || arbores binis pedibus altiores facito = devi fare gli alberi di due piedi più alti || alta quies placidaeque simillima morti = un sonno profondo e del tutto simile alla pace della morte || animalia fessa sopor altus habebat = un sonno profondo si era impossessato delle creature affaticate || Aeneas puppi sic fatur ab alta = Enea così parla dall’alta poppa || altum cinerem et confusa ruebant ossa focis = traevano dai roghi molte ceneri e ossa frammiste || altum quidem et sublime spirare se credunt = credono di aspirare a cose grandi e sublimi || altior humano spiritus ille malo est = quell'esaltazione supera l'affanno umano || altis montibus frangit trementis ilices = sulle cime dei monti spezza i lecci che si scuotono (al vento) || altius initium rei demonstrandae petere quam … = cominciare la dimostrazione più da lontano che … || ante oculos nox stetit alta meos = davanti ai miei occhi si parò una notte profonda || ea quae sunt humiliora neque se tollere a terra altius possunt = le piante più basse che non possono alzarsi sensibilmente sopra al suolo || alto demersus summa rursus non bullit in unda = immerso nell'acqua fonda non fa più salire bolle d'aria alla superficie || ubi frigidus imber altius ad vivum persedit = quando una fredda pioggia penetra a fondo nelle membra || ascendo altissimas ripas subire iniquissimum locum = scalare una riva ripida, penetrare in una regione molto difficile || addidit Hispo statuam Marcelli altius quam Caesarum sitam = Ispone aggiunse che una statua di Marcello (era stata) collocata più in alto di quelle dei Cesari || altam diffindens terram magnum concinnat hiatum = spaccando la terra in profondità crea un vasto abisso || altiores inter undas adnantes equis tramisere (= tramiserunt) = attraversarono a nuoto con i cavalli, dove le acque erano più alte || canum morsu de montibus altis actus aper = il cinghiale (viene) cacciato dalle alte montagne dai morsi dei cani || Aeneas socios de puppibus altis pontibus exponit = Enea fa sbarcare i compagni dalle alte navi per mezzo di passerelle || altius paulo rationem consiliorum meorum repetam necesse est = bisogna che io mi rifaccia un po' più da lontano nell'esposizione delle direttive che mi hanno guidato || altius his nihil est; haec sunt fastigia mundi = non c'è nulla più in alto di queste (= le stelle); esse sono il coronamento dell'universo || acri intentione diiudicandum est, immodicum sit an grande, altum an enorme = serve un discernimento fine per giudicare se è esagerato, grande, sublime o mostruoso || altius omnem expediam prima repetens ab origine famam = narrerò tutta la storia rifacendomi da più lontano, dalla prima origine || altus consiliis pater imperiique haut flectere molem inscius = il padre, che ha profonda saggezza e che è capace di governare un grande regno || altae nives premunt terram gelu et perpetuo paene rigore constrictae = un profondo strato di neve indurita dal gelo e da un freddo pressoché perenne copre la terra || ante violavit agrum Campanum quam iam altae in segetibus herbae pabulum praebere poterant = devastò il territorio campano solo al momento in cui il grano era alto e poteva fornire del foraggio || o terque quaterque beati, quis ( = quibus ) ante ora patrum Troiae sub moenibus altis contigit oppetere = oh mille volte fortunati coloro cui capitò di trovare la morte davanti ai loro padri, sotto le alte mura di Troia


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Sfoglia il dizionario latino-italiano a partire da:


{{ID:ALTUS200}} ---CACHE---