Dizionario Latino-Italiano


 Cerca a tutto testo   Cerca nelle forme flesse

Donazione


adpōno
[adpōno], adpōnis, adposui, adpositum, adpōnĕre
verbo transitivo III coniugazione

vedi la coniugazione di questo lemma

1 collocare, porre
2 mettere in tavola, servire
3 affiancare
4 aggiungere, apporre
5 assegnare

permalink
<<  adpōnens adpōnor  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


aliquem alicui appono = mettere uno a fianco di qualcuno || appono usuras = aggiungere gl’interessi || alicui appono annos = aggiungere anni a qualcuno || appono mensam = apparecchiare || calumniatorem appono = portare un calunniatore || ad rem aliquid appono = aggiungere qualcosa a qualcosa || apposuit patellam = servì un piatto || ad vulnus appono = applicare qualcosa a una ferita || cantat et apponit … = canta e aggiunge || adponit «meus est amor huic similis» = aggiunge «simile a questo è il mio amore» || candelam adpono valvis = appiccare il fuoco alla porta con una candela || adposui membra toro = distesi le mie membra sul letto || appone hic mensulam = accosta qui il tavolinetto || appono modum vitiis = mettere dei limiti ai vizi || appono mihi praevaricatorem = esporsi a essere accusato di collusione || calumniatores apposuit qui dicerent … = portò dei calunniatori per dichiarare … || argentum parum appono = servire argenteria senza ornamenti || calumniatores ex sinu suo apposuit = produsse come falsi accusatori alcuni della cerchia dei suoi intimi || ad versum notam appono = apporre un segno a un verso || appono aprum in epulis = servire un cinghiale a tavola || appono diem et signum = datare e timbrare || malum versum notam appono = mettere una nota a lato di un verso non buono || adposuit patellam in qua sigilla erant egregia = fece portare in tavola un piatto ornato di bellissime figuri in bassorilievo || apponit qui petat illam hereditatem = incarica qualcuno di rivendicare quella eredità || aetas illi, quos tibi dempserit, adponet annos = il tempo aggiungerà a lei gli anni che avrà tolto a te || argentum ille ceterum purum adposuerat ne purus ipse relinqueretur = egli aveva fatto mettere a tavola tutto il resto dell'argenteria priva di fregi per non rimanerne egli stesso privato || adponam hercle urnam hanc in media via ; sed autem quid si hanc hinc abstulerit quispiam? = per Ercole, poso questa brocca a metà strada, ma che succederebbe se qualcuno se la portasse via di qui?


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Sfoglia il dizionario latino-italiano a partire da:


{{ID:ADPONO100}} ---CACHE---