Dizionario Latino-Italiano


 Cerca a tutto testo   Cerca nelle forme flesse

Donazione


praecīdo
[praecīdo], praecīdis, praecidi, praecisum, praecīdĕre
verbo transitivo III coniugazione

vedi la coniugazione di questo lemma

1 tagliare, recidere, troncare, spezzare, strappare
2 (in senso figurato) rompere, interrompere
3 negare, rifiutare
4 castrare
5 evitare, schivare

permalink
<<  praecīdens praecīdor  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


collum praecido = tagliare il collo || ramum praecido = tagliare un ramo || caput praecido = mozzare la testa || amicitias praecido = recidere sul vivo le amicizie || alicui spem praecido = troncare la speranza a qualcuno || alicui pollices praecido = troncare i pollici a qualcuno || brevi praecidam = taglierò corto || amicitias repente praecido = rompere bruscamente le amicizie || belli praecido causam = eliminare la causa della guerra || alicui spem vivendi praecido = troncare a qualcuno la speranza di vivere || alicui libertatem vivendi praecido = troncare a qualcuno la libertà di vivere || membra morbis abalienata praecido = amputare gli arti che il male ha fatto perire || ramum tenerum infra praecidito = taglierai il ramo tenero al di sotto || Antenor censet belli praecidere causam = Antenore è dell'opinione di eliminare la causa della guerra || spem eripio o praecido, o fallo, o incido = togliere la speranza || amicitias sensim diluo quam repente praecidere = allentare a poco a poco le amicizie piuttosto che troncarle all'improvviso || amicitias magis decere censent sapientes sensim diluere quam repente praecidere = i saggi ritengono che le amicizie sia meglio scioglierle piano piano che troncarle di netto


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Sfoglia il dizionario latino-italiano a partire da:


{{ID:PRAECIDO100}} ---CACHE---