Dizionario Latino-Italiano


 Cerca a tutto testo   Cerca nelle forme flesse

Donazione


perdo
[perdo], perdis, perdidi, perditum, perdĕre
verbo transitivo III coniugazione

vedi la coniugazione di questo lemma

1 perdere, distruggere, mandare in rovina, rendere infelice
2 sprecare, sciupare, consumare, dissipare
3 rovinare, guastare, indebolire, corrompere
4 non avere più, essere privato di
5 perdere al gioco
6 ecclesiastico (passivo) perdersi, dannarsi

permalink
<<  Perdix perdŏcens  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


aliquem perdo veneno = avvelenare qualcuno || aquam perdo = perdere acqua (= consumare inutilmente tempo) || aliquem amando perdere = rovinare qualcuno col proprio amore || zonam perdo = perdere la borsa del denaro, perdere il proprio denaro || at te di perdant! = che gli dèi ti mandino in malora! || capitis te perdam = ti farò condannare a morte || ambos perdidit oculos = ha perso entrambi gli occhi || causam o litem perdo = perdere la causa || aliquem necopinum perdo sagitta = uccidere qualcuno con una freccia mentre non se lo aspetta || oculos amitto o perdo = perdere la vista, diventare cieco || ubi illic est scelus qui perdidit me? = dov'è quella canaglia che mi ha rovinato? || perdo omnia ad assem = perdere tutto fino all'ultimo soldo || operam ludo o perdo = perdere tempo || amisit vitam at non perdidit = sacrificò la vita, ma la sua vita non andò sprecata || aliquid in omne tempus perdidisse = aver perso qualcosa per sempre || oleum et operam perdo = perdere tempo ed energie invano || capitis te perdam ego et filiam = io farò condannare te e (tua) figlia || at te Iuppiter dique omnes perdant! = che Giove e gli dèi tutti ti mandino in malora! || cave … ne Bithyna negotia perdas = sta' attento che non vada a picco il (tuo) carico di merce bitinica || spem abicio o perdo, o depono, o omitto = perdere la speranza || pace vestra liceat dixisse, primi omnium eloquentiam perdidistis! = mi sia permesso di dirvelo, siete voi per primo che mi avete rovinato l'eloquenza || aliquis mihi venenum dedit sed vim suam remixtum cibo perdidit = qualcuno mi ha dato del veleno che però, mescolato al cibo, ha perso la sua efficacia || aleam exercent tanta lucrandi perdendive temeritate ut … = giocano ai dadi, dominati da una tale passione di vincere o perdere, che … || civitatem in Catonis et in ipsius Bruti fide locatam … funditus perdidissem = avrei portato alla rovina totale una città posta sotto il patrocinio di Catone e dello stesso Bruto


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Sfoglia il dizionario latino-italiano a partire da:


{{ID:PERDO100}} ---CACHE---