Dizionario Latino-Italiano


 Cerca a tutto testo   Cerca nelle forme flesse



laetĭtĭa
[laetitiă], laetitiae
sostantivo femminile I declinazione

vedi la declinazione di questo lemma

1 letizia, gioia, allegria
2 motivo di gioia
3 (della terra o di piante) fecondità, fertilità, rigogliosità
4 grazia, bellezza
5 (di del discorso o di stile) ornamento, grazia

permalink
<<  laetisco laetĭtūdo  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


afficior laetitia = mi rallegro || laetitiam habeo = arrecare gioia || affero laetitiam alicui = apportare gioia a qualcuno || do alicui laetitiam = suscitare allegria a qualcuno || adumbrata laetitia = finta gioia || dator laetitiae = datore di gioia || afficio aliquem laetitia = allietare, rallegrare qualcuno || adimplebis me laetitiā = tu mi colmerai di gioia || abundat pectus laetitia = il mio cuore trabocca per la gioia || voluptate, laetitia perfundi = essere pervaso di piacere, di gioia || animus laetitia viget = l’animo invaso dalla gioia si rallegra || capio laetitiam memoria rei = trovar gioia nel ricordo di qualcosa || admirationem, laetitiam, molestiam habeo = suscitare ammirazione, letizia, molestia || brevis laetitia fuit cohortium intemperie = la gioia fu breve a causa dell'insubordinazione delle coorti || celebratur omnium sermone laetitiaque convivium = il banchetto è solennizzato con i discorsi e l'allegria di tutti || clamor permixtus hortatione laetitia gemitu = un clamore misto di incitamenti, grida di gioia e gemiti || ait hac laetitia Deiotarum elatum vino se obruisse = dice che Deiotaro nel trasporto della gioia causata questa notizia, si ubriacò || voluptas dicitur etiam in animo, non dicitur laetitia nec gaudium in corpore = voluttà si dice anche quando si tratta dell'animo, non si dice né allegria, né dolore quando su tratta del corpo


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Sfoglia il dizionario latino-italiano a partire da:


{{ID:LAETITIA100}} ---CACHE---