Dizionario Latino-Italiano
rĕpōno
[rĕpōno], rĕpōnis, reposui, repositum, rĕpōnĕre verbo transitivo III coniugazione vedi la coniugazione di questo lemma 1 rimettere a posto, riporre, ricollocare 2 restaurare, ripristinare, rifare, ricostituire, ristabilire 3 ripresentare sulla scena, rappresentare di nuovo 4 rendere, restituire 5 mettere al posto di, sostituire 6 piegare all'indietro, ripiegare 7 deporre, abbandonare 8 riporre, mettere da parte, depositare, serbare 9 porre, riporre, collocare (anche in senso figurato) 10 seppellire permalink
Locuzioni, modi di dire, esempicapillum repono = ravviare i capelli || caenam repono = servire la cena || Achillem repono = rimettere in scena Achille (da Omero) || cervicem repono = reclinare indietro la testa || alicui idem repono = rendere la pariglia a qualcuno || cervicem reponunt = rovesciano indietro il collo || columnam repono = sostituire una colonna || Caecubum repono = tenere in serbo a Cecubo || aliquem in sceptra repono = rimettere qualcuno sul trono || faciemque deae vestemque reponit = si spoglia dell'aspetto e delle vesti di dea || fabulam repono = rimettere in scena una commedia || in medium quaesita repono = mettere a disposizione di tutti il guadagno || Aristophanem pro Eupoli reponere = mettere Aristofane al posto di Eupoli, sostituire Eupoli con Aristofane || alta mente repostum = (il giudizio di Paride) riposto nel profondo dell’animo || caestus artemque repono = io rinuncio alla mia abilità col cesto || iam falcem arbusta reponunt = ora gli arbusti lasciano riposare la falce || Catulo et Lentulo alibi reponemus = per Catulo e Lentulo riserveremo qualcosa altrove, in un'altra opera (dedica di un dialogo) || aliquem in Deorum numero o numerum o in Deos repono o refero = annoverare qualcuno fra le divinità || acceptas litteras neque resolutas cum in gremio reposuisset = avendo riposto sulle ginocchia la lettera che aveva ricevuto, senza averla (ancora) aperta || o quid solutis est beatius curis, cum mens onus reponit? = ma c'è cosa più felice dell'essersi liberato dagli affanni, quando la mente depone il fardello? Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |