Dizionario Latino-Italiano


 Cerca a tutto testo   Cerca nelle forme flesse

Donazione


uxŏr  [uxŏr], uxoris
sostantivo femminile III declinazione

vedi la declinazione di questo lemma

1 (di persone) moglie, sposa
2 (di animali) femmina

permalink
<<  Uxellŏdūnum uxōrātus  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


comis in uxorem = cortese con la consorte || coeo cum aliena uxore = avere commercio carnale con la moglie di un altro || facies non uxor amatur = non è la moglie che ama, ma la sua bellezza || aliquid uxorem defraudo = rubare qualcosa alla propria moglie || aliquam alicui do uxorem = dare una in moglie a qualcuno || adsumo uxorem = prendere moglie || adiungo uxorem = prendere moglie || affectus uxoris = amore per la moglie || adfectum uxoris = l'affetto di (sua) moglie || adhaerebit uxori suae = si unirà a sua moglie || uxorem demitto = ripudiare la moglie || arbitretur uxor = si trovi moglie || aliquam uxorem duco = prendere in moglie una donna || uxorem habeo = aver moglie, essere sposato || aliquem uxore prohibeo = trattenere qualcuno dal prender moglie || claves uxori adimo = toglier le chiavi alla moglie, divorziare || abigo uxorem = ripudiare la moglie || uxorem absumo o duco = prender moglie, ammogliarsi, sposare || qua feta iacebat uxor = dove riposava la moglie reduce dal parto || clam uxorem et clam filium = all'insaputa della moglie e del figlio || habet uxorem suscipiet ex ea liberos = ha moglie, avrà figli da lei || alienarum corruptor uxorum = seduttore delle mogli altrui || uxori nuntium remitto = notificare il divorzio || aquariolus iste uxoris suae = questo magnaccia della propria moglie || alienas permolo uxores = lavorarsi le mogli degli altri || Alcmena uxor usuraria = Alcmena, la moglie presa in prestito || adsidebat pedes uxor = la moglie sedeva ai piedi (del marito) || ad prandium uxor me vocat = mia moglie mi chiama per il pranzo || ab nuntio uxoris erat conventus = era stato incontrato dal messo della moglie || clara voce exclamare uxorem alicuius = chiamare a gran voce la moglie di uno || rapio uxores fide publica = trascinar via || voce clara exclamat uxorem tuam = ad alta voce chiama tua moglie || casta domi persederat uxor = nella casa aveva conservato il suo posto la casta sposa || amicam habeo in uxoris loco = tenere l'amante alla stregua di moglie || amori uxoris obnoxius erat = era perdutamente innamorato della moglie || acinacem strinxit percussurus uxorem = sguainò la scimitarra deciso a uccidere la moglie || vocavit Adam nomen uxoris suae Heva = Adamo diede alla sua sposa il nome di Eva || aliquid salis a mima uxore trahere potuisti = un po' di arguzia avresti potuto assorbirla da quell'attricetta di tua moglie || Casinam ego uxorem promisi vilico nostro dare = ho promesso di dare Casina in moglie al nostro fattore || ab nomine uxoris Lavinium appellat (oppidum) = chiama Lavinio (la città) dal nome di sua moglie || Adam cognovit Havam uxorem suam quae concepit et peperit Cain = Adamo conobbe Eva, sua moglie che concepì e mise al mondo Caino || ob id adulterium quod cum Caesaris uxore in operto commiserat = per quell'adulterio che aveva commesso di nascosto con la moglie di Cesare || aequetur praedictae iam Antistii Servilia Lepidi uxor = Servilia, moglie di Lepido, potrebbe essere paragonata alla già menzionata moglie di Antistio || Atheniensibus licet eodem patre natas uxores ducere = agli Ateniesi è consentito condurre a nozze sorelle per parte di padre || Arruns prior quam pater moritur uxore gravida relicta = Arrunte muore prima del padre, lasciando la moglie incinta || antiqui proprie eam paelicem nominabant quae uxorem habenti nubebat = gli antichi chiamavano propriamente [paelex] colei che si univa ad un uomo ammogliato || aiunt reges barbaros Persarum ac Syrorum pluris (= plures) uxores habere = dicono che i re barbari dei Persiani e dei Siriani hanno (solitamente) parecchie mogli


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Sfoglia il dizionario latino-italiano a partire da:


{{ID:UXOR100}} ---CACHE---