Dizionario Latino-Italiano


 Cerca a tutto testo   Cerca nelle forme flesse

Donazione


tĭmĕo
[tĭmĕo], tĭmes, timui, tĭmēre
verbo transitivo e intransitivo II coniugazione

vedi la coniugazione di questo lemma

1 (transitivo) temere
2 (transitivo) chiedersi con timore, temere al pensiero che
3 (transitivo; + infinito) esitare, non osare
4 (intransitivo) avere paura, essere atterrito
5 (intransitivo + dativo) sentirsi inquieto, essere in ansia

permalink
<<  tĭmentes tĭmĕor  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


aliquid pro aliquo timeo = temere qualcosa per qualcuno || ab aliquo aliquid timeo = temere qualcosa da parte di qualcuno || timeo ut (+ congiuntivo) = temo che … || timeo ne o ut non (+ congiuntivo) = temo che non … || aliquem timeo = temere qualcuno || aliquam rem timeo o tremesco = temere qualcosa || vos universos timent contionantes = quando siete tutti riuniti, essi vi temono || cavere decet, timere non decet = è bene essere prudenti, ma non è bene essere timorosi || ceterum proditionem timebat = ma in realtà egli temeva il tradimento || non timeo ne = sono certo che non || cavebat Pompeius magis quam timebat = più che aver paura, stava in guardia || adhuc pro Thebaide mea timeo = io sono ancora in ansia per la mia Tebaide || ab hoc viro quisquam bellum timet? = c'è qualcuno che teme la guerra da quest'uomo? || aegris vini noxiam timent = temono per gli ammalati i cattivi effetti del vino || ales timuit exterrita pennis = l'uccello spaventato tradisce il suo timore con battito d'ali || Caesarem sero coepit timere = iniziò troppo tardi a temere Cesare || an hoc timebam ut possem praesens sustinere = forse questo temevo, di non poterlo affrontare se fossi stato presente || timeo Danaos et dona ferentes = temo i Greci anche quando portano doni, (= si consiglia cautela) || an aliis licet in meo metu sibi nihil timere? = o forse è lecito ad altri non temere nulla per sé mentre io vivo nel timore? || amaracinum fugitat sus et timet omne unguentum = il maiale rifugge la maggiorana e teme tutti i profumi || Caesar timebat tantae magnitudinis flumini exercitum obiicere = Cesare esitava a esporre il suo esercito a un fiume di tale larghezza


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Sfoglia il dizionario latino-italiano a partire da:


{{ID:TIMEO100}} ---CACHE---