Dizionario Latino-Italiano
mĭsĕrĭcordĭa
[misericordiă], misericordiae sostantivo femminile I declinazione vedi la declinazione di questo lemma 1 misericordia, pietà, compassione 2 la dea Misericordia 3 ecclesiastico opera pia permalink
Locuzioni, modi di dire, esempicapio misericordiam = provare compassione || propter misericordiam = per pietà || adlicio ad misericordiam = portare alla misericordia || adhibeo misericordiam = mostrar compassione || captus misericordia = mosso a compassione || adductus misericordiā = spinto dalla pietà || ad misericordiam propensus = incline alla pietà || ad fletum misericordiamque = portare qualcuno alle lacrime e alla pietà || aditus misericordiae = accesso alla pietà || alicui misericordiam tribuo = dimostrare misericordia verso uno || commoveo misericordiam alicui = suscitare compassione in qualcuno || ambos ad misericordiam adduces = li porterai tutt'e due a impietosirsi || animus ad misericordiam comparatur = l'animo viene disposto alla compassione || ad misericordiam, ad pudendum, ad pigendum inducitur = si lascia muovere a pietà, a vergogna, a rincrescimento || habebat flebile quiddam aptumque cum ad fidem faciendam, tum ad misericordiam commovendam = aveva un accento toccante, proprio a ispirare la confidenza, smuovere la pietà || ceteros … iam antea aequitate et misericordia viceras, hodierno vero die te ipse vicisti = già in precedenza avevi superato tutti gli altri per equilibrio e clemenza, ma oggi hai superato te stesso Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |