Dizionario Latino-Italiano
cārĭtās
[cārĭtās], caritatis sostantivo femminile III declinazione vedi la declinazione di questo lemma 1 carovita 2 carestia, mancanza di qualcosa 3 affetto, amore, stima, benevolenza. permalink
Locuzioni, modi di dire, esempicomplector omnes caritate = abbracciare tutti con l'affetto || caritates = le persone care || caritas hominum = l’amore che manifestano gli uomini || caritatis frigus = l'indifferenza per la carità || caritas patriae = amore per la patria || caritas fraterna = carità fraterna || caritas nummorum = mancanza di denaro || caritas liberorum = l'amore per i figli || caritas in o erga (+ accusativo) = amore, benevolenza verso … || annonae caritas = carestia || caritas annonae o cara annona = penuria o alto prezzo del frumento || argumentum ingens caritatis = un grande segno d'affetto || annonae summa caritas = altissimo costo dei viveri || caritate erga parentem = per affetto verso il padre || caritas soli, cui adsuescitur = l'amore del suolo al quale (la plebe) è abituata || caritatis ardore flammescit = s'infiamma dell'ardore della carità || caritas rei frumentariae = caro-prezzi delle derrate || bellum pacis caritate depono = abbandonare la guerra per amore della pace || caritate non pariter omnes egemus = non tutti abbisogniamo d’affetto allo stesso modo || caritatem paraverat loco auctoritatis = si era guadagnato non l'autorità ma la benevolenza || caritas patriae per omnes ordines pertinebat = l’amor di patria era diffuso in tutte le classi || caritate … benevolentiaque sublata, omnis est e vita sublata iucunditas = tolti l'affetto e la simpatia, ogni gioia è tolta alla vita || caritas primum annonae ex incultis per secessionem plebis agris = dapprima (si abbatté sulla città) la carestia, essendo i campi rimasti incolti durante la secessione della plebe Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |