Dizionario Latino-Italiano
amphŏra
[amphoră], amphorae sostantivo femminile I declinazione vedi la declinazione di questo lemma 1 anfora (recipiente) 2 anfora, misura di capacità permalink
Locuzioni, modi di dire, esempiamphora Mamertina = anfora di vino di Messina || amphorae cervix = collo dell'anfora || bilbit amphora = la bottiglia fa glu-glu || amphorarum firmitas = solidità delle anfore || cervix amphorae = il collo dell'anfora || amphora una et una semita = un'anfora e mezza || ad ver diffundito in amphoras = a primavera travàsalo nelle anfore || Bacchus in amphora languescit = il vino perde l'asprezza, diventa più amabile (= diventa abboccato) nell'anfora || amphoras in cuneum conponito = sistema le anfore in un angolo della cantina || voluto amphoras per terram = rotolare delle anfore per terra || amphorae fumum bibere institutae = di un'anfora allestita per bere il fumo (= sottoposta all'azione del fumo) || amphoras gypsatas ne effluant vinum = anfore sigillate col gesso perché non facciano traboccare il vino || amphoras summas operit auro = ricopre d'oro la superficie delle anfore || centenas amphoras iugeratim praebeo = produrre 100 anfore per iugero || dabitur tibi amphora una, fons unus, unum ahenum = ti sarà data un'anfora, una fontana e un paiolo || amphoram usque ad fauces replevit olivis = riempì l’anfora di olive sino all’imboccatura || ob epotam in convivio propinante se vini amphoram = per il fatto che durante un banchetto aveva bevuto su suo invito un'intera anfora di vino Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |