Dizionario Latino-Italiano


 Cerca a tutto testo   Cerca nelle forme flesse

Donazione


valdē
avverbio

parte del discorso non declinabile

1 fortemente, molto, assai, grandemente, intensamente
2 (nelle risposte) sì, certamente, proprio così.

permalink
<<  Văhălis vălĕdīcens  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


valde te exspecto valde desidero te = aspetto con ansia, mi manchi molto || valde multum quam = massimamente || valde acclivis = che sale fortemente || valde vehementer = con molta veemenza || valde bene scio = lo so benissimo || valde bene = proprio bene || valde moveor = essere grandemente impressionato (da qualcosa) || valde diffidere boni coeperunt = i nobili cominciarono a perdere del tutto la speranza || valde studiosus = molto accurato || valde te venditavi = ti ho (sempre) fatto molto apprezzare || valde honeste se gerunt = si comportano egregiamente || valde est in me liberalis = si comporta con grande magnanimità nei miei confronti || valde Heraclitus obscurus = Eraclito è molto oscuro || valde metuo ne frigeas in hibernis = ho una gran paura che tu soffra il freddo nei quartieri invernali || valde aveo scire quid agas = desidero molto sapere cosa fai || valde in scribendo haereo = sono tutto preso dall'attività dello scrivere || ea viae pars valde acclivis est = quella parte della via è molto erta || aetas valde longa = periodo assai lungo || valde tibi adsentior = sono perfettamente d'accordo con te || valde iam lautus es qui gravere = sei ormai proprio un raffinato, se ti fai scrupolo || aliquo utor familiarissime o valde familiariter = essere molto amico di qualcuno, essere in intimi rapporti di amicizia con qualcuno || a me valde contendit de reditu in gratiam = mi sollecita vivamente per una riconciliazione || valde exspecto tuas litteras = aspetto con ansia le tue lettere || a Caesare valde liberaliter invitor sibi ut sim legatus = con molta insistenza sono invitato da Cesare a fargli da legato || valde mihi placebat sensus eius de re publica = mi piaceva molto il suo punto di vista sullo Stato || valde enim exspecto tuas litteras = aspetto dunque ansiosamente una tua lettera || valde me memorderunt epistulae tuae = le tue lettere mi hanno messo in grande apprensione || Caesar, cuius nunc venti valde sunt secundi = Cesare, che ora ha il vento in poppa || ab illo quem significat valde doctum esse Lucilius = da quello che Lucilio fa capire essere assai colto || animum adverti te familiae valde interdicere ut … = mi accorsi che prescrivevi rigorosamente agli schiavi di … || valde optanti utrique nostrum cecidit ut in istum sermonem delaberemini = conformemente a ciò che ciascuno di noi due desidera vivamente, si è trovato che voi siete caduti su questo argomento di conversazione || valde me memorderunt epistulae tuae de Attica nostra eaedem tamen sanaverunt = le tue lettere mi hanno dato forte inquietudine sulla nostra cara Attica, mais esse mi hanno allo stesso tempo rassicurato || valde me delectant nisi quod aere me obruerunt = mi piacciono molto, salvo che mi hanno coperto di debiti


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Sfoglia il dizionario latino-italiano a partire da:


{{ID:VALDE100}} ---CACHE---