Dizionario Latino-Italiano


 Cerca a tutto testo   Cerca nelle forme flesse

Donazione


mūrus  [murus], muri
sostantivo maschile II declinazione

vedi la declinazione di questo lemma

1 muro, recinto
2 mura, bastioni, muraglia
3 argine, terrapieno, diga
4 (in senso figurato) difesa, protezione, riparo, soccorso
5 (al plurale; poetico) roccaforte
6 città circondata di mura
7 militare castello montato sulla schiena degli elefanti

permalink
<<  murtus mūs  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


centumplex murus = un muro che vale per cento || e muris propugno = battersi dall’interno delle mura || armata muris = (Cartagine) fortificata di mura || aeratus murus = muro impenetrabile || altiora murorum = le parti più alte delle mura || ascendo muros = salire sulle mura || ad speciem muri = dall'aspetto di un muro || ad muros subsiste = rimani presso le mura || aliquem in murum effero = elevare qualcuno su un muro || brevis murus = muro poco elevato || iacio lapides de muro : = gettare delle pietre dall'alto di un muro || aggerem muro iniungo = condurre la trincea fino al muro || adsueti muros defendere = abituati a difendere le mura || aedificia admota muris = edifici accostati alle mura || ascendo in equum in murum = salire a cavallo sulle mura || cinctos resolvo muros = liberare le mura dalla stretta || ab eis sublevatus, murum ascendit = facendosi sollevare da loro, salì sul muro || circumdo murum urbi = erigere un muro attorno alla città || abditi intra muros = rintanati entro le mura || adaequo altitudinem muri = raggiungere la sommità del muro || adsuetudine succedendi muros = per l'abitudine di scalare le mura || adservo portas murosque = far la guardia alle porte e alle mura || aries murum percussit = l'ariete ha percosso il muro || ambitum destino muris = tracciare un perimetro per le mura || aedificia circumiecta muris = edifici posti attorno alle mura || iacio lapides in murum = gettare delle pietre contro un muro || e muro me in mare abicio = gettarsi in mare da un muro || aliquantum muri discutere = fare una breccia abbastanza grande nel muro || circumeo urbem muro = cingere la città con un muro || e muris adventum alicuius prospeculor = spiare dalle mura l’arrivo di uno || assessi Capuae muri = i muri di Capua assediati || agmina muris impingere = ricacciare i battaglioni contro le mura || audierunt muros instrui = vennero a sapere che si costruivano le mura || machinas scalasque ad muros fero = portare scale e macchine da guerra alle mura || accedit muros Romana iuventus = la gioventù romana dà l'assalto alle mura || labefacta magna parte muri = essendo rovinata gran parte delle mura || e muris adventum imperatoris prospeculor = spiare dalle mura l’arrivo del generale || volvitur ad muros turbidus pulvis = una densa nube di polvere si avvicina alle mura || audacia habetur pro muro = si possiede l'audacia come un muro (= nell'audacia si ha un baluardo) || ariete muros pulso o sterno = abbattere le mura con un ariete || arietum pulsu muros quatit = apre brecce nel muro con i colpi degli arieti || Alexander dum circumit muros = Alessandro, mentre faceva il giro delle mura || ariete decussi ruebant muri = i muri percossi dall'ariete crollavano || aut intra muros aut extra = o dentro o fuori le mura || arx ab urbe muro divisa = cittadella separata dalla città dal muro || ad interiorem murum cuniculis pervenio = raggiungere l'interno del muro attraversi gallerie || ad moenia o ad murum scalas erigere = (far) alzare delle scale contro le mura || aperti incautique muros subiere (= subierunt) = (i soldati) si spinsero sotto le mura allo scoperto e senza precauzioni || aries machina est quae muros frangere militat = l'ariete è una macchina bellica che serve ad abbattere mura || avidus muros optatae molior urbis = avido, innalzo le mura della patria bramata || circa muros unius urbis haerebat = si fermava sotto le mura di una sola città || machinamenta … alia quatiendis muris portabant = trasportavano altre macchine per abbattere le mura || circum murum situm in praerupti montis extremo = intorno al muro posto sull'estremità di un monte scosceso || volvitur ad muros caligine turbidus atra pulvis = si innalza in spire verso le mura una nuvola torbida di scura polvere || castra Vari conspicit muro oppidoque coniuncta = vede che l'accampamento di Varo è vicino alle mura della città || machina multa minax minitatur maxima muris = l'immensa macchina molto minacciosa minaccia le mura || vulgatior fama est Remum novos transiluisse muros = è tradizione più diffusa che Remo abbia saltato il perimetro delle nuove mura || armorum magna multitudinem de muro in fossam iacta = essendo stata gettata una grande quantità di armi dalle mura nel fossato || dant cuneum densaque ad muros mole feruntur = formano un cuneo e in massa compatta si lanciano verso le mura || aut subruti aut ariete decussi ruebant muri = le mura, o scalzate alla base o scosse dai colpi dell'ariete, crollavano || aestimando altitudinem muri mediocribus scalis superabilem = (valutando) l'altezza del muro superabile con scale di modeste dimensioni || cetera multitudo e muris adventum imperatoris Romani regisque prospeculabatur = gli abitanti in massa spiavano dalle mura l'arrivo del comandante romano e del re || altitudinem muri quantum proxime coniectura poterat permensus = avendo misurato, quanto più attentamente poteva fondandosi su una congettura, l'altezza del muro || volgatior fama est ludibrio fratris Remum novos transiluisse muros = l'opinione più diffusa è che, per prendersi gioco del fratello, Remo ha valicato i limiti che erano appena stati tracciati || nasus … ita locatus est quasi murus oculis interiectus esse videatur = il naso è posto in modo tale da sembrare per così dire un muro di separazione tra gli occhi || a lacu Lemano ad montem Iuram milia passuum XVIIII murum perducit = fece tracciare un muro di 19 mila passi di lunghezza, dal lago Lemano fino al monte Giura || ubi aut spatium inter muros aut imbecillitas materiae postulare videretur = dove la distanza tra i muri o la fragilità del materiale sembravano richiederlo || Babylonii alius e muris, alius culmine sui quisque tecti prospectabant, quasi certiora visuri = i Babilonesi, gli uni dall'alto delle mura, gli altri dal tetto delle loro case, spingevano lontani i loro sguardi, come per meglio assicurarsi di ciò che stava succedendo || aggeres faciunt sine fossa: eos quidam vocant muros ut in agro Reatino = si fanno dei terrapieni senza fossato; alcuni li chiamano muri come nel Reatino


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Sfoglia il dizionario latino-italiano a partire da:


{{ID:MURUS100}} ---CACHE---