Dizionario Latino-Italiano


 Cerca a tutto testo   Cerca nelle forme flesse

Donazione


hērēdĭtās
[hērēdĭtās], hereditatis
sostantivo femminile III declinazione

vedi la declinazione di questo lemma

1 eredità, l'atto di ereditare
2 eredità, la cosa ereditata

permalink
<<  hērēdĭtārĭus hereditatūrūs  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


alicui hereditatem trado = trasmettere un'eredità a qualcuno || aditio (hereditatis) = la presa di possesso di un'eredità || hereditate relictus = ereditario || cedo alicui hereditatem = cedere l’eredità a qualcuno || capio aliquid ex hereditate = ricevere qualcosa in eredità || caduca hereditas = eredità vacante (che viene devoluta all'erario) || certo de hereditate = perorare per un'eredità || ab hereditate excludor = essere escluso dall’eredità del fratello || ab hereditate excludo = escludere dall’eredità || ad aliquem redit hereditas = a uno tocca un’eredità || adeo alicuius hereditatem = entrare nell'eredità di qualcuno (= accettarne l'eredità) || hereditate consequor = ereditare || habeo mihi hereditatem = tenere per sé un'eredità || hereditas sine sacris = eredità senza spese (= avere i vantaggi senza le seccature) || adicio oculos hereditati = mettere gli occhi su un'eredità || accipio hereditatem a patre = ricevere l’eredità dal padre || abdicationem hereditatis revoco = revocare la rinuncia all'eredità || ab hereditate fraterna excludor = essere escluso dall'eredità fraterna || ab iis avocari hereditas potest = può esser loro tolta l’eredità || apponit qui petat illam hereditatem = incarica qualcuno di rivendicare quella eredità || ea ad hos redibat lege hereditas = quell'eredità per legge tornava a loro || clamare coeperunt sibi ut haberet hereditatem = si misero a gridare che prendesse (pure) l'eredità per sé


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Sfoglia il dizionario latino-italiano a partire da:


{{ID:HEREDITAS100}} ---CACHE---