Dizionario Latino-Italiano


 Cerca a tutto testo   Cerca nelle forme flesse

Donazione


āla  [ală], alae
sostantivo femminile I declinazione

vedi la declinazione di questo lemma

1 ala
2 ascella, spalla
3 militare squadrone, schiera di cavalleria o di truppe ausiliarie
4 parte, prolungamento di un edificio

permalink
<<  ăīzōŏn Ălăbanda  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


alarum praefecturam = comando della cavalleria || ala Numidarum = corpo di cavalieri Numidi || ala equitum = corpo di cavalleria || ala dextra = ala destra || Ala Nova = Alanova, città della Pannonia || ala sinistra = ala sinistra || alis fido = confidare nelle ali || alis me levo = sollevarsi sulle ali || a tergo atque alis = dal retro e dalle ali || alae ictus = battito d'ali || amicitur in alis = si avviluppa nelle ali || iacto alas = sbattere le ali || alarum remi = le ali || gemmantes alae = le ali tutte occhi (del pavone) || alarum verbera = il battito delle ali || alae spatiantes = ali spiegate || alas pandere ad solem = dispiegare le ali al sole || volucres tibi erunt tuae hirquinae (alae) = le tue (ascelle) dal lezzo di becco diventeranno ali || cohortes et alae iam pridem accitae = le coorti e le ali già da tempo mandate a chiamare || carpo aera alis = volare || aethera verberat alis = (l'aquila) flagella l'aria con le ali || aequora alis destringo = sfiorare i flutti con le ali || alarum crepitu excitus = destato dallo sbattere delle ali || alarum insistere remis = far forza sui remi delle ali || Amor alas exuit = Amore si spoglia delle ali || sinistra ala o sinistrum cornu = ala sinistra nello schieramento militare || ala quae Hetaerice appellabatur = corpo di cavalieri detti Eterei || alas non ut Mercurio talares = ali non attaccate alle caviglie come quelle di Mercurio || aethera alis verbero = battere l'aria con le ali || clangore eorum alarumque crepitu M. Manlius = Marco Manlio destato dai loro schiamazzi e dallo sbattere delle ali || aequora destringunt summis alis = sfiorano le onde con l'estremità delle ali || madidis Notus evolat alis = il Noto vola fuori con ali madide || madefactis nocturno umore alis = spalle bagnate dalla rugiada || cineres plausis everberat alis = scuote via la cenere sbattendo le sue ali || ab tergo atque alis circumventa acies = lo schieramento accerchiato alle spalle e alle ali || alam regis apium detrudo = tagliare un'ala all'ape regina || ad latus Samnitium circumduco alas = spostare con un giro la cavalleria sul fianco dei Sanniti || aquila aethera verberat alis = l’aquila batte l’aria con le ali || ubi nixari nequeunt insistereque alis = quando più non riescono a sostenersi e ad appoggiarsi sulle ali || Ciris sese ad caelum stridentibus extulit alis = Ciris si levò in volo facendo stridere le ali || agmen legionum alae cohortesque praeveniebant = reparti di cavalleria e coorti precedevano la schiera delle legioni || alarum signa operient ac superfundent equites = le insegne degli squadroni sommergeranno e travolgeranno i cavalieri || volat ille per aera magnum remigio alarum = egli (= Mercurio) vola per gli aerei spazi con il remeggio delle ali || aquila evecta alis totum istud spatium qua pluitur = l'aquila, quando ha superato in volo tutto lo spazio da dove cade la pioggia || Caesar alteram alam mittit qui satagentibus celeriter occurrerent = (presente storico) Cesare mosse l'altra ala per soccorrere rapidamente quelli che erano in difficoltà || alis plaudentem nigra figit sub nube columbam = trafigge la colomba che batte le ali sotto una nube nera


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Sfoglia il dizionario latino-italiano a partire da:


{{ID:ALA100}} ---CACHE---